課文:
The URB-E is made from aircraft-grade aluminum and comes in two basic models: the URB-E Commuter and the URB-E GP. The main difference between the two is that the Commuter model has two rear wheels while the GP has only one. That means the Commuter offers greater stability, as opposed to the GP’s ability to make sharper turns like a bicycle.
aircraft:航空器、飛機、飛艇
aluminum:鋁
GP:通用的、一般的(= general purpose)
rear:後面、後部
stability:穩定(性)、安定
stable:穩定
as opposed to:與…對照
sharp turn:急轉彎
Both models come with accessories such as LED front and rear lights and a shock-absorbing seat. They also feature a smartphone holder and USB charging port right on the steering column. In fact, smartphones play a big role in the URB-E, as drivers can use the official URB-E app to do things like monitor battery charge or control the lights. Optional accessories include a cup holder and a folding luggage rack.
accessory:配備、配件
shock-absorbing:減震器
steering column:轉向柱、方向機柱
optional:可選擇、選修的
option:選擇
fold:摺疊、對摺
rack:架子
At this year’s International CES in Las Vegas, tech website The Verge awarded the URB-E with its “Best Personal Transportation” award. Singing the URB-E’s praises, Verge editor Ben Popper said, “The URB-E felt like the kind of vehicle an enlightened citizen of 2030 would own.” So why wait that long, when the URB-E is available for order now?
CES:消費性電子展(= Consumer Electronics Show)
sing one’s praise:盛讚…
enlightened:見多識廣的、開明的、有見識的
enlighten:開導、啟發
文法:
… come with …(…伴隨…特性)
… feature …(…以…為特性)
… include …(…包含…特性)
特別補充:
lipogram:避諱某字之文
mandatory:命令的、強制的(= have to do and don’t have choice)
留言列表