close

課文:

Coach Martin is alone in a locker room when Tyler, one of his basketball players, comes in. Earlier Tyler’s teammate Caleb yelled at him for playing badly.

Tyler:Coach! You’re still here?

Coach:I thought you might need someone to talk to. Are you OK?

Tyler:Not really. What gives Caleb the right to yell at me like that?

Coach:I’ve talked to Caleb. It’s never appropriate to shame another person like that, especially a teammate. An outburst is not a good way to deal with any conflict.

Tyler:Conflict? There was no conflict until he blamed me for losing the game! I admit that I probably didn’t pass the ball enough. But he didn’t have to act like that!

Coach:You didn’t pass the ball enough. But I agree that yelling at you was wrong. And I think you should have told him, that, but you didn’t say anything.

Tyler:Coach, I never thought you’d tell me to do something like that. Wouldn’t yelling at Caleb just make him more defensive?

Coach:I didn’t tell you to yell at him, but I think you could have stood up for yourself. I’d rather have you talk about the problem than just sit there feeling resentful.

locker room:更衣室
appropriate:適當的、恰當的
shame:羞辱、使羞恥
outburst:(尤指怒氣)爆發、勃然大怒、激增
burst:爆炸、爆裂
conflict:矛盾、衝突
blame:責備、指責
admit:承認
defensive:防禦的、懷有戒心的
stand up for:挺身而出、捍衛
resentful:忿忿不平的、不滿的
resent:怨恨、感到憤怒


文法:
what gives somebody the right to V.
(憑什麼)

特別補充:
express
:表達、陳述
talk at …:指桑罵槐、對…不停的說
inappropriate:不適當的
offensive:攻擊性強的、冒犯人的
offense:罪過、冒犯、攻擊
defense:防禦、保護
point fingers:公開指責
ball hog:不傳球單幹

創作者介紹
創作者 shijiechen 的頭像
shijiechen

Weird Butterfly Ceremony

shijiechen 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()