課文:

Carol met Mr. Davidson every day after school and practiced at home to drum the notes into her head.

The night of the concert, Carol felt so nervous she was shaking.

“Don’t forget to sing in tune,” teased Bella, and a few girls snickered.

The show opened with a few pieces for the entire choir. Then Bella performed her solo with the choir, which sounded wonderful.

Carol stepped up to the microphone to take her turn. Looking straight at Mr. Davidson, she imagined that she was back in the practice room. Right on cue, she started singing.

drum something into someone’s head:使牢牢記住、持續不斷地灌輸
in tune:音調準確、不走音,一致、音調正確的
tune:音調、曲調
tease:戲弄、遏弄、取笑、欺負
snicker:偷笑、竊笑
snicker at:偷笑…
entire:全部的、完全的、整個的
step up to:走近
on cue:恰好就在此時、正好就在此刻

The notes rang out so clearly that it surprised even Carol. She ended with a run she had been practicing. That last flourish struck the right note, and the audience gave her a standing ovation.

Afterward, everyone in the choir congratulated Carol. Even Bella had to face the music and admit that Carol had done a good job.

Carol kept singing all her life and never forgot the music and the confidence Mr. Davidson had taught her.

ring out:響起
run:急奏、急唱
flourish:炫麗的表現、精湛的表現、誇張的表演、華麗的樂曲演奏、繁榮、興盛
strike the right note:做得恰到好處
standing ovation:起立鼓掌
congratulate:祝賀、慶賀
congratulate on:恭喜…
congratulation:(n.)
confidence:自信、信心


文法:
… so … that it surprised even …
(…的程度令…感到驚訝)

特別補充:
stage fright:怯場
out of tune:音高或調子不正確
encore:再一次(法文)
catcalls:發出噓聲

文章標籤
創作者介紹

Weird Butterfly Ceremony

shijiechen 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()