In his lab late at night, Harry examined the medicine he was developing. He decided it needed to be watered down. Harry’s job was interesting but intense. There was so much to do that he could barely keep his head above water.
Suddenly the floor in front of Harry exploded, throwing him backward against some shelves. An open bottle fell on his head, and the medicine in it poured all over him. Harry winced, but soon his head stopped hurting.
keep one’s head above water：趕上進度、維持生計
Fire was spreading across the room toward him. Startled, Harry threw his hand up to protect himself. Water shot out of his palm, putting out the fire. This super power was new to Harry, but he took to it like a duck to water.
A tile broke off and fell toward Harry. He blasted it aside with water.
Harry thought the building might cave in, so he ran outside. There he saw his friend Iris. The first time they had met, Iris had stolen medicine from his lab. But that was now water under the bridge.
take to like a duck to water：得心應手、天生就會做
water under the bridge：陳年往事、往者已矣
… was … across … toward …（…從…往…）
in hot water：陷入困境、惹上麻煩（= in trouble）