課文:

“Cut!” Suddenly Leo was hauled to his feet. He staggered around briefly. When he finally caught his balance again, he realized that the police weren’t paying any attention to him. He scrambled out of the way of a man carrying a ladder. Looking around, he noticed that a lot of people were walking around with headsets on. A couple of them were giving him strange glances, but most were just completely ignoring him. Leo nearly jumped out of his skin when he felt Erica tap him on the shoulder.

haul:拖、拉
stagger:蹣跚、踉踉蹌蹌地走、搖搖晃晃地走
briefly:短暫地、短時間地
scramble:快速又笨拙地行動、攀爬、匆促行動
ladder:梯子
headset:頭戴式耳機
glance:掃視、一瞥
to jump out of one’s skin:大吃一驚
tap:輕拍

Leo:How did you get away? And why did the police just let me go?

Erica:You’re funny. I was just coming over to tell you that you did a good job.

Leo:Well, thanks. I told you I would help you.

EricaVery funny, but we’re not acting anymore. You can lighten up on the personality there.

Leo:Wait. What are you talking about?

Erica:I’m talking about the movie we’ve been filming for the last few months! Where have you been?

Leo:Movie? I’m utterly confused. Erica, what does any of this have to do with a movie?

get away:leave、escape
very funny:別鬧了
lighten up:放鬆、緩和心情
personality:性格、個性
utterly:完全地、極度地
utter:完全的


文法:
… what … have to do with …? = relating or connecting to(跟…有什麼關係,『not have to do』)

特別補充:
mix up
:弄混、拌和
mix-up:混亂
wild:野生的、瘋狂的

文章標籤
創作者介紹
創作者 shijiechen 的頭像
shijiechen

Weird Butterfly Ceremony

shijiechen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()